sábado, 26 de noviembre de 2016

...Y SEGUIMOS CON LOS CHINOS...


(Valentín Gómez entre Mario Bravo y Billinghurst)

¿Qué hacemos? ¿Se lo perdonamos porque seguramente debe de ser súper difícil aprender cualquier idioma occidental para un chino?
La primera vez que vi este cartel en este pequeño supermercado chino de mi barrio, cuando acababan de abrir, me dije: "Bueno, no les diré nada, seguro que alguien ya les habrá dicho y ni bien puedan corrigen el cartel". O nadie se animó a decirles o a los dueños les menefregó completamente. Después de todo, así debe de ser como ellos pronuncian "Autoservicio"...o como deben de entender que lo pronunciamos nosotros.

OH MY GOD!


(Corrientes al 3400 - entre Gallo y Sánchez de Bustamante)

Uno de los supermercados chinos de mi barrio abrió hace unos años con el nombre de "Tony". Ahora, de buenas a primeras, y sin haber cambiado de dueño, le pusieron "Tendy"...palabra "slang" que puede tener muchos significados en inglés, desde "chicken tenders" (la parte más tierna del pollo) como...una variedad de marihuana. Pero eso es lo de menos. Lo que más me shoqueó fue el slogan: "Tasty like a lover" (sabroso/a como un/a amante). ¿Perdón? ¿Estábamos hablando de un supermercado? Dejo las interpretaciones para ustedes...